GenkiJacs deel I

Eindelijk is het maart. Dit is het moment waarop iedereen begin rond te kijken welke plannen ze kunnen maken voor de zomervakantie. Met de lente in zicht beginnen we allemaal de wintermoeheid te vergeten.

‘Misschien kunnen we
eindelijk eens die
grote reis maken
naar Japan’

Dit combineren met een taalcursus kan de beleving nog intenser maken. Daarom heb ik besloten de komende twee weken mijn ervaring te delen over beide GenkiJACS (in Fukuoka en in Tokyo).

GenkiJACS deel I

Deze week ga ik GenkiJACS in het algemeen bespreken, hun leermethode en leermateriaal. Beide scholen vertrekken vanuit dezelfde leermethode en hetzelfde leermateriaal. Hierdoor kan je dus beslist een tijdje doorbrengen in de ene GenkiJACS en daarna wisselen naar de GenkiJACS. Er zijn natuurlijk ook verschillen tussen beide scholen; die ga ik volgende twee weken proberen te beschrijven. Hiermee hoop ik een goede vergelijking te maken tussen de twee scholen, want allebei de scholen en steden spreken een andere persoonlijkheid aan. Veel van deze informatie kan je natuurlijk ook vinden op de website van GenkiJACS zelf.

Voor je eerste dag GenkiJACS

GenkiJacs deel I
Toeristen kaart van Fukuoka

Bij je aankomst in je verblijfplaats (gastgezin of dormintory) ontvang je een enveloppe met informatie. In deze enveloppe vind je papieren waarin staat hoe laat je verwacht wordt op je eerste dag. Je krijgt ook informatie over hoe je naar de school moet geraken en een aantal toeristische brochures over de stad.

Bij je aankomst in GenkiJACS wordt er een test afgenomen bij de mensen die voorkennis hebben. Dit is om te bepalen welke klas het beste bij je niveau past. Als je een complete beginneling bent, dan moet je geen test afleggen.

Voorkennis Japans?

Grammaticale voorkennis heb je niet nodig als je wilt starten aan GenkiJACS. MAAR, je hebt op voorhand wel een opdracht die je moet voltooien.

‘Je moet
hiragana
kunnen lezen’

Hiragana kan je vergelijken met ons alfabet, het bestaat uit een vast aantal tekens die klanken voorstellen. Voor je start moet je dus dit alfabet kunnen lezen. Het kunnen schrijven is niet nodig. Dit wordt in je eerste week rustig uitgelegd.

Laat je hier niet door ontmoedigen. Hiragana heeft een logische structuur van uitspraak. Je kan op het internet en in boeken veel handige tips vinden die je helpen bij het memoriseren van de tekens bij de verschillende klanken.

Als je een beginner bent……

Als je wilt starten als een beginner, dan moet je er wel rekening mee houden dat je dit enkel de eerste maandag van de maand kan. Aan het begin van elke maand creëert GenkiJACS een nieuwe beginner-klas. Hier wordt dan op een rustig tempo de eerste basisregels van het Japans uitgelegd, zodat iedereen zich verder kan verdiepen.

Hoe verloopt een dagje GenkiJACS,

Je hebt je vier uur les per dag, van maandag tot vrijdag. De uren zijn afhankelijk van de school, Fukuoka/Tokyo en het seizoen waarin je in Japan bent.

In het hoogseizoen (de zomermaanden) probeert GenkiJACS twee blokken van vier uur les te geven. Hierdoor starten sommige studenten in de ochtend en anderen studenten starten in de namiddag. Je kan dit niet zelf bepalen, omdat het afhankelijk is van je niveau Japans.

Als er een nationale feestdag, dan is er geen les. GenkiJACS organiseert dan bijna altijd een vervangende uitstap. Je ziet hierdoor interessante plekken waar je zelf niet zo snel naartoe zou gaan.

Leermethode en boeken

Leerboeken voor beginners

GenkiJacs deel I
Genki I en II

De school werkt met ‘Genki: an integrated course in modern Japanse’. De boekenreeks is meer gefocust op conversatie in het alledaagse dan op pure theorie/grammatica.

Genki I en II zijn de handboeken die je gebruikt als beginner. Deze boeken worden aangevuld met oefenmateriaal van ‘Minna no nihongo’. Het boek moet je niet extra kopen, het is meegerekend in het inschrijvingsgeld. Als je dit boek al hebt, dan kan je het altijd meenemen. Je kan dan het geld van het boek terugkrijgen.

Leerboeken voor gevorderden

Wanneer je Genki I en II hebt doorlopen, dan worden de leerboeken van ‘Nihongo Chukyu’ gebruikt. Over deze boeken kan ik niet veel vertellen, omdat ik ze zelf niet gebruikt heb.

Hoeveel leer je op een week?

GenkiJacs deel I
woordenschat lijst

Elke week behandel je een nieuw hoofdstuk. Een nieuw hoofdstuk bestaat uit een aantal grammaticale constructies, drill-oefeningen, nieuwe kanji, een leesoefening en een woordenlijst met nieuwe woorden.

Van de vier uur les per dag zijn de eerste twee uren gefocust of het inoefenen van de grammatica die je de dag voordien hebt geleerd. De andere twee uren, meestal na een middagpauze, zijn er voor nieuwe grammatica te leren. Eerst wordt de nieuwe grammatica uitgelegd, daarna wordt die ingestudeerd door middel van drill-oefeningen de grammatica.

De klas en onderwijstaal

‘De onderwijstaal
voor beginners is
Engels, maar ….’

GenkiJACS probeert te streven naar kleine klasgroepen, hierdoor zit je maximum met 6-7 studenten in een klas. De onderwijstaal  voor de beginners is Engels, maar hoe verder je vordert hoe minder Engels er aan te pas komt. Na het voltooien van het eerste GENKI-boek is de onderwijstaal voornamelijk eenvoudig Japans. De leerkrachten werken ook veel met visueel materiaal. Aan het einde van elke dag krijg je een klein beetje huiswerk voor de volgende dag.

Worden er testen afgenomen?

GenkiJacs deel I
Mijn test resultaten van Genki boek I

Een aantal dagen in de week heb je ook een kleine woordenschattesten. Dit doen ze zodat studenten de moeite doen om de nieuwe woordenschat in te studeren.

Wanneer je bent aangekomen aan het einde van het eerste boek, wordt er steeds een test gedaan. Deze test controleert of iedereen de basisgrammatica van het boek onder de knie heeft. De test zelf kan je vergelijken met een Japanese Proficiency Test (JLPT). Er is een grammatica-, kanji- en luisteronderdeel. Ook is er een klein conversatie om je mondelinge vaardigheden te testen.

Geef niet op !

Als je problemen hebt om bij te blijven, trek je hier niet te veel van aan. Iedereen heeft zijn eigen tempo om te leren. Sommige mensen hebben nu eenmaal een talenknobbel. Dit wil niet zeggen dat je geen Japans kan leren. Bespreek dit met een leerkracht; je kan dan samen beslissen om een niveau lager te gaan. Hierdoor zie je grammatica opnieuw waardoor je meer zelfzeker bent wanneer je terug op het niveau komt waarbij je begon te twijfelen.

Extra lessen

GenkiJacs deel I
Kanji van de week

Als je je conversatie wilt verbeteren, of meer kanji wilt leren, dan kan je ook inschrijven voor extra lessen. Deze lessen vallen buiten de normale lesuren. Tijdens de conversatieles zijn de studenten ingedeeld in groepjes van ongeveer hetzelfde niveau. Je praat over een vast onderwerp en probeert zoveel mogelijk gekende grammatica toe te passen. Bij de extra kanji-lessen leer je extra kanji die niet in het gebruikte leerboek staan. Dit is vooral voor de studenten die zich focussen op de JLPT-testen.

Zo….. volgende week …..

Dit was het eerste deel over GenkiJACS. Volgende week ga ik het hebben over de culturele activiteiten, extra evenementen en een aantal verschillen tussen de twee GenkiJACS in Fukuoka en Tokyo.

Heb je opmerkingen, suggesties of vragen dan kan je ze altijd in de ‘comments section’ plaatsen, of op mijn facebookpagina,  google+ pagina of via Twitter.

Interessante websites

Een reactie achterlaten

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.